Попробуй себя!
Экономическая развивающая игра для самых юных бизнесменов!
Игра знакомит с основами коммерческой деятельности, развивает экономическое мышление, внимание, память, умение оценивать ситуацию и принимать решения.
Действие игры происходит в лесу, где лесные коммерсанты – Белка, Заяц, Лиса и Медведь – ведут торговлю орешками, грибами, ягодами и другими дарами леса.
В начале игры каждый игрок получает начальный капитал и начинает торговлю!
Ведя ее, игрок должен учитывать, что одни товары имеются в продаже в течение одного или двух сезонов, а другие постоянно.
Каждый ход игрок продумывает в свете своей выгодности, ведёт свои Расходы, платит Штрафы, получает Деньги!
Цель игры – имея свой магазин, так вести торговлю, чтобы к концу игры заработать как можно больше денег!
Обязательная запись по тел.: +380 (98) 304-99-15 или viber
Я вибачаюсь, а навіщо було перекладати на російську? Хіба є хтось в Кривому Розі хто не розуміє українську? Копіпастом же ж простіше! І менше шансів буде допустити таких смішних помилок під час перекладу)) 1. "фолк-где-метал": в оригіналі було "фольк-десь-метал", це гра слів, від "folk-death-metal") 2. "Гранджёвая поддержка": в оригіналі було "Гранджева підтримка", це від назви стилю "Grunge")