"Війна, якої не було": в Кривой Рог привезли книгу об Иловайской операции, - ФОТО, ВИДЕО

В субботу, 2 марта, в Кривом Роге презентовали книгу "Війна, якої не було" об Иловайской трагедии. С презентацией в нашем городе побывали автор книги Роман Зиненко и ее редактор, главред "Цензор.НЕТ" Юрий Бутусов.

Как сообщил корреспондент 0564, презентация собрала полный зал в кинотеатре "Олимп", среди которых были непосредственные участники иловайских событий, в частности, бойцы 40 батальона "Кривбасс".

Автор книги Роман Зиненко отметил, что работал обычным таксистом, а в Иловайск попал вместе со своим добровольческим подразделением "Днипро-1" уже 18 августа. Однако иловайские события так повлияли на него, что он не смог жить и работать, не выплеснув все свои воспоминания - сначала  на страницы книги "Иловайский дневник", позже - в книге "Війна, якої не було".

По словам Романа Зиненко названием "Війна, якої не було", он хотел показать, что это на самом деле была война. В этой книге он собрать картину из воспоминаний  участников около 25 подразделений, принимавших участие в Иловайской операции и многие из которых сегодня уже не существуют.  "Некоторые были расформированы, оболганы и преданы забвению. Но мы этого не допустим", - заявил Зиненко.

Книга содержи 33 арт-схем, которые визуализируют Иловайскую операцию: в каких местах и что происходило, как проходили бои, места гибели украинских воинов, места уничтожения российской техники...

Объем книги - около 900 страниц, поэтому она разделена на 2 части. В ней описаны события с самого начала операции и до ее окончания.

"Батальон "Кривбасс" одним из первых получил приказ отправиться в Иловайск. Вместе с "кривбассовцами" в первых операциях принимали участие бойцы 3 полка спецназа, бойцы 74 отдельного разведбатальона, добровольцы "Правого сектора", бойцы 51 бригады... Много людей, о которых вообще не вспоминают. Я попытался исправить эту ситуацию, Украина должна знать своих героев", - подчеркнул автор книги.

Он поблагодарил за помощь в работе криворожан, которые делились своими воспоминаниями об иловайских событиях, а также редактора Юрия Бутусова.

Сам Бутусов назвал презентацию книги в Кривом Роге одним из самых больших событий в своей жизни и предположил, что эта книга будет на столе у каждого патриота Украины в нашем городе.

"Для нас это очень символично, потому что Кривой Рог - единственный город в стране, которое признает Иловайскую операцию, которое чтит память героев Иловайска, единственный город, где 29 августа признан Днем скорби и где в этот день приспускают государственные флаги.

Я уверен, что пройдет немного времени и этот день будет отмечаться так же по всей стране, потому что память об Иловайске - это не просто один из эпизодов, один из боев войны. Это тот решающий момент, когда российская регулярная армия атаковала Украину, вошла на нашу землю значительными большими силами. И вот нашлись герои, их было немного - кто не убегал, кто остался стоять насмерть, кто исполнял приказы командования и об обороне, и о штурме и о выходе из зеленого, вроде бы как, коридора, где все должно было быть безопасно", - сказал Бутусов.

Он подчеркнул, что благодаря жертвам героев Иловайска, благодаря тому, что они дали отпор российской агрессии, о войне в Украине узнал весь мир: "Это единственная операция, во время которой герои Иловайска захватили в плен 16 российских военнослужащих вооруженных сил Российской  Федерации. Их продемонстрировали всему миру, и именно благодаря подвигу героев Иловайской операции весь мир увидел своими глазами, что "их там есть", что российская регулярная армия вторглась на нашу землю".  

Говоря о погибших в Иловайском котле, Юрий Бутусов заявил, что "это те люди, которые своей кровью, своей жизнью показали, что украинцы не отступают даже  в безнадежной ситуации". "Они все могли сдаться, сдать свое оружие, сдать свои знамена, оставив себе жизнь. Но вместо этого они выбрали путь чести - не сдали оружие, не сдали знамена, и без боя ни один из них не был взят в плен", - добавил редактор книги.

Он считает, что именно такие события творят нацию, ведь  это не просто страница в истории, а "то, на чем закаляется характер целого народа".  "Это не былины, не фольклор - это то, что произошло с нами...  Часть этих героев сейчас в этом зале, а на страницах этой книги рассказывают о том, что пережили", - сказал Юрий Бутусов.

Он напомнил, что Кривой Рог - один из тех городов, который имеет особое значение для защиты Украины. Здесь диислоцируются две воинские части - батальон "Кривбасс" и отдельные подразделения 17 танковой бригады - принимавшие участие в двух окружениях украинской армии, в двух самых больших битвах этой войны. "Только  эти два подразделения принимали участие в двух самых больших операциях - Иловайск и Дебальцево. И батальон "Кривбасс" - единственная часть ВСУ, которая в  полном составе попала в окружение, в обеих операциях. В обеих этих операциях 40 батальон  был поставлен на самые сложные и опасные направления боевых действий. И оба раза криворожане, 40 батальон с достоинством и честью выполнял все задания до самого последнего мгновения", - подчеркнул Бутусов.

Он обратил внимание аудитории на то, что на презентации в зале присутствуют командиры батальона "Кривбасс" - полковник Юрий Синьковский, полковник Виктор Почерняев.

"Эти люди могли остаться и делать успешную карьеру в армии, для этого им надо было  сделать очень простую, но очень сложную вещь - просто предать своих солдатов и память о них. Просто надо было  сказать, что Дебальцево - это успешная операция, все было чудесно. Надо было признать, что попавшие в плен люди, защищая опорные пункты, они предатели и признать официальную версию всех событий, надо  было молчать по Иловайску и не передавать документы в военную прокуратуру - оригиналы  приказов, кто и что говорил.

Но в батальоне "Кривбасс" предателей среди командиров не нашлось. Поэтому полковник Почерняев сегодня демобилизован, в армии ему места не нашлось. К счастью, он вывел своих бойцов, отдав все необходимые приказы. Полковник Синьковский также выбрал своих товарищей, боевое братство. "Кривбассовцы" друг друга не предали", - заявил Бутусов, добавив, что именно 40 батальон начал Иловайскую операцию и именно 40 батальон понес самые большие потери.

Юрий Бутусов о книге:

Книга "Війна, якої не було" - это не просто путь одного из участников иловайских событий. Это  - первое в истории Украины профессиональное  исследование истории - что и как произошло. Без эмоций, четко, со взглядом с разных сторон воссоздается с первого дня, что случилось под Иловайском, какие бои шли.

Это нужно знать, чтобы понимать в каких условиях - полной неопределенности, под постоянными ударами российской артиллерии и наемников - люди, не имея почти ничего, люди, большинство из которых не были военными, просто были мотивированными патриотами, которые хотели защищать нашу землю, защищать свободу Украины, дали бой. И это просто невероятно.

...На страницах этой книги - настоящая элита, это люди, которые во имя Украины шли на смерть. Это книга о настоящей элите, о том, какой на самом деле есть война. Такую книгу мог написать только такой человек, как Роман Зиненко.

Роман доброволец, пошел на войну в составе "Днипро-1", прошел Иловайскую оепрацию и, пройдя ее, смог ощутить и передать то, что было на душе у героев. Именно он смог так поговорить с каждым участником операции, чтобы донести на страницах своей книги самое важное.

С такой книги должна начинаться учеба в военных училищах, должен начинаться курс молодого бойца. Я уверен, что будущие украинские воины будут по этой книге обучаться военному делу. Это не просто уставы, это не просто мертвые буквы, это так, как на самом деле происходит в бою. Здесь описаны засады, штурмы, атаки, оборона, прорыв и даже такой прорыв, который был в зеленом коридоре.

Большая честь и почтение тем жителям Кривого Рога, которые принимали в этом участие.

Добавим, что первый тираж издания "Війна, якої не було"  составил 2500 книг, однако планируется выпуск дополнительного тиража.

Депутат Криворожского городского совета Николай Колесник в ходе презентации сообщил, что несколько десятков двухтомников приобретено для музея батальона "Кривбасс" и для учебных учреждений города. Также он планирует предложить горсовету принять решение, которое позволило бы обеспечить этой книгой городские библиотеки.

Депутат также сказал: "Я долго сомневался, передавать ли попавшие ко мне боевые приказы и документы (по Иловайску - ред.), ведь виновные уже были назначены...". По его словам, среди  тех, кто отдавал приказы в Иловайской операции есть и генерал Назаров, которого сегодня судят по делу о гибели десантников "ИЛ-76".

"Я горжусь, что дата 29 августа прописана в уставе города. Мы ожидали, что нашему примеру последуют и другие. Но теперь будем добиваться, чтобы эта дата была признана на общенациональном уровне.

...Говорят, что Кривой Рог ватный, Кривой Рог Вилкулов, Это не так - Кривой Рог наш, украинский, Кривой Рог  - "Кривбасса", Кривой Рог - 17 танковой бригады", - добавил Колесник.

Читайте также: Сегодня в Кривом Роге День траура.

Читайте также: В Кривом Роге освятили камень под памятник "Иловайск 2014 Помним», - ФОТО, ВИДЕО.

Читайте также: Экс-нардеп: Операцию по взятию Иловайска разрабатывал генерал Назаров.