"По-европейски" или "по-криворожски": как прошел фестиваль европейской культуры в Кривбассе, - ФОТО
Начиная с 2003 года в третью субботу мая в Украине официально отмечают День Европы — ежегодный праздник мира и единства в странах Европейского союза, Совета Европы. День Европы является одним из целого ряда европейских символов, созданных для укрепления единства среди европейцев, и в Кривом Роге с каждым годом этот праздник становится более масштабным и по количеству мероприятий и по количеству посетителей.
В этот день в разных городах Украины проводят образовательные мероприятия о Европейском союзе, рассказывают о защите прав человека, парламентской демократии и верховенстве закона.
В Кривом Роге Дни Европы проходят 5-й год подряд в разных районах города и с каждым годом все больше криворожан приходят на Еврофест, узнать о европейском празднике.
35 тысяч криворожан побывали на Еврофесте
Заместитель городского головы Андрей Полтавец, курирующий проведение Еврофеста, поделился впечатлениями от прошедшего праздника и рассказал о «минусах», которые нашли сами организаторы и о том, как они будут устранены в следующем году.
- Общее впечатление от Еврофеста – конечно, мы довольны. Потому что в этом году и количество людей и количество мероприятий значительно больше. По нашим оценкам, порядка 35 тысяч криворожан приняли участие в этом мероприятии. Понятно, это было не единоразово, а в течение всего дня. В первой половине дня приезжали любители культурных мероприятий, приезжали с детьми, желающие принять участие в акциях, в том числе, и в розыгрыше путевок. Люди активно зарабатывали "еврики", на эти "еврики" покупали лотереи для розыгрыша путевок. Это мероприятие было более детское, более семейное. Под вечер уже подтянулось больше молодежи, потому что интересные коллективы выступали и проходила ночная выставка.
Андрей Полтавец добавил, что каждый год улучшается качество проведения мероприятий, и как результат – количество людей значительно увеличивается.
- Поэтому, в целом, довольны проведением мероприятия. Всех причастных к организации этого праздника поблагодарили за их труд, они все выложились на 100%.
В этом году на криворожские Дни Европы приехали Вольфганг Мёссингер - генеральный консул Федеративной Республики Германии в Украине; Януш Яблонский - Генеральный консул Республики Польша в Харькове; Ян Здановский, консул Республики Польша; Слобожан Александр - исполнительный директор Ассоциации городов Украины; Эдуард Бураш - уполномоченный города Кошице по развитию приграничного сотрудничества и сотрудничества с Украиной. Они прошли делегацией с городским головой по всем локациям Еврофеста.
- Наши почетные гости из Европы были очень впечатлены мероприятием – и качеством подготовки к нему, условно говоря, с европейским уклоном. Все-таки, не так много у нас в Украине таких мероприятий – свободных для людей, для отдыха – именно европейских. Они подчеркнули именно это, что европейски ориентировано мероприятие и, конечно, были удивлены количеством людей, которые приехали на Еврофест.
Андрей Полтавец отметил, что пример с какой-то европейской страны по формату проведения мероприятия организаторы не брали.
- Понятно, мы видим в целом подход европейцев к проведению фестивалей, как концепцию. Каждый год мы смотрим на предыдущий год, понимаем какие были «плюсы», какие «минусы», где мы не доработали. И, конечно же, стараемся эти «минусы» ликвидировать. Таким образом – это наш криворожский опыт. Все таки 5-й год проводим такое мероприятие в Кривом Роге и каждый год наращиваем масштабы проведения мероприятия.
Первое – мы видим, что с каждым годом людей становится все больше и мы видим, что пространство, на котором проводится мероприятие, должно быть все шире, потому что интересы у криворожан довольно большие. У нас концепция такова, что мы каждый год проводим Дни Европы в новом районе города для того, чтобы мы охватили все районы, чтобы никакой район не был обижен. Концепция – как сделать, чтобы это было справедливо? Мы выбрали концепцию по количеству жителей города. Допустим, у нас первый район был Центрально-Городской, как стартовая площадка, там, где мы проводили первый раз, как бы пробовали это мероприятие. Следующий у нас был самый большой по населению - Покровский, потом чуть меньший – Саксаганский, потом – Долгинцевский. Теперь у нас был Терновской. Следующий будет Металлургический. Таким образом, мы охватываем всех жителей города, все районы.
И, как бы нам сложно не было, скажу честно, на базе Терновского района в этом году проводить, потому что с логистикой сложно. Но мы приложили максимум усилий для того, чтобы людей пригласить на это мероприятие (мы развешивали билл-борды, мы изготавливали рекламу на телевидении и радио, много было постеров и прочее). Конечно же. Мы организовывали и корректировали работу транспорта. Такого раньше мы не делали. Но в этому году скоростной трамвай ходил до 00:30, троллейбусы ходили до 3 часов ночи. Плюс, дополнительно мы организовали автобусы, в чем нам помогали промышленные предприятия города. Они выделили автобусы, чтобы люди со всех районов могли и приехать, и уехать с мероприятия.
По словам заместителя городского головы, организаторы изначально предусмотрели все, чтобы людям с особыми потребностями было комфортно на Еврофесте.
- Получилось, что когда мы определились что будем проводить в парке Терновском, мы реально понимали, что будем создавать практически новый парк. Был создан ряд новых дрожек, заново построена танцевальная площадка, там же сцена, новое освещение установлено. При чем мы не ограничились только территорией парка. Это и прилегающие дороги, это и внутридомовые территории и в ДК мы окна поменяли. Чуть-чуть мы не успели. Но частично сделали ремонт задней стенки кинотеатра. Но большие работы мы провели. Когда мы разрабатывали проект, то ключевым вопросом была доступность людей с ограниченными возможностями на территорию парка и поэтому было запланировано 3 пандуса – слева, справа от ДК были заезды удобные. Перед ДК был сделан заездной карман и возле него так же был сделан заезд для людей с ограниченными возможностями. Мы видели людей на инвалидных колясках, они тоже принимали участие в фестивале и мы получали от них положительные отзывы по организации.
"Ничего общего ни с культурой, ни с европейскими ценностями"
Вместе с тем, не считают, что фестиваль в Кривом Роге был европейским. Представители инициативной группы созданной с целью популяризации и содействия гендерному равенству в городе Кривой Рог «Рівні у кривому» заявили, что на Дне Европы было «пробито дно». Касалось это эпизода, который указан в программе фестиваля как "мотокультура".
«Считаем, это не имеет никакого отношения к культуре. Однако непосредственно связано с тем, почему европейцы воспринимают украинок как секс-товар. Собственно, такие "шоу", когда девушки моют байки не в специализированных комбинезонах и вряд по специальности, формируют потребительское отношение и самих наших горожан и горожанок. Шоу с пенкой развернуто на глазах детей и подростков как наглядный пример обслуживающего труда с секс-подтекстом», - указали в своем заявлении «рівні у кривому».
Как прокомментировала корреспонденту 0564 представитель этой инициативной группы, высшей ценностью для европейцев является все-таки человек, как развитое и разумное существо, а не товар. Поэтому, эта часть в программе Еврофеста не была связана ни с культурой, ни с европейскими ценностями.
Что отличает криворожский фестиваль от европейского?
Уроженка Кривого Рога, управляющая партнерша PR-агентства "Bagels & Letters" - Иванна Скиба-Якубова бывала не раз на городских мероприятиях как в Кривбассе, так и в Европейских городах. Иванна рассказала нашему корреспонденту о том, как проходят фестивали и городские праздники в Европе и что отличает их от «совковых».
- Во-первых, на главной площади, где проходит мероприятие, уже есть все коммуникации, которые необходимы, они там аккуратно припрятаны и перед началом праздника подъезжает машина со специалистами, и они буквально в течение получаса монтируют сцену, подключают звук. То есть весь праздник получается очень бюджетным. Второе – это то, что все происходит очень быстро. Третье – это очень человекообразный формат, начиная от уровня звука. Ты никогда не услышишь на каких-то городских праздниках, я не говорю сейчас о больших фестивалях, которые проходят за чертой города, звука, от которого разрываются барабанные перепонки. Четвертое – явно огромное вовлечение громады и местных жителей в подготовку этого праздника. Если это карнавал, то все приходят в самодельных прекрасных костюмах и это семьи, которые одеваются в каких-то персонажей все вместе. Это все явно недорого, но с какой-то выдумкой сделано и любовью. И это какие-то акции, которые организованы самими людьми. Пятое – это отсутствие таких «любимых» на наших праздниках хвалебных речей, когда выходят и начинают: «От имени и по поручению…мы благодарим…». То есть на европейских праздниках если выходит мэр или еще кто-то, то его появление идет наравне с каким-то ребенком, читающим стишок, его представляют наравне со всеми. Его спитч всегда очень коротенький и чаще всего смешной, там не будет каких-то партийных бюрократических фраз, как у нас это принято. Это обычно что-то душевное, обязательно с благодарностью горожанам, которые сделали этот праздник и всегда это будет человечный язык.
Одно из мероприятий, которое посетила Иванна Скиба-Якубова в последнее время, был международный карнавальный фестиваль в Словении - Kurentovanje na Ptuju.
- С одной стороны это все ярко и продуманно, а с другой стороны – ты не видишь ничего такого, что бы тебя раздражало. Ты понимаешь, что где-то здесь работает полиция. Но ее чаще всего не видно, она не бросается в глаза. В плане доступности – европейские праздники всегда рассчитаны на абсолютно разных людей: лавочки для стариков, заезды для людей на колясках, это обязательно какие-то детские зоны. Ты всегда можешь найти место на таких мероприятиях где перепеленать ребенка или покормить. Если это лето и жара, то обязательно будут зоны с навесами. Это такие простые вещи, которые не выглядят дорого и роскошно, но они очень человечны по своей сути. Это очень важно.
Также, Иванна вспомнила о праздновании Дня рождения Королевы, который отмечается 2 дня и весь город выходит на улицу, все в оранжевой одежде.
- Это традиция. Ведь оранжевый цвет – это цвет Нидерландского королевского дома. Там мне запомнилось то, что при всей своей любви к монаршему дому, они не боятся шутить. То есть можно увидеть афишу, на которой будет, например, голова королевы, а туловище «качка» или спортсмена. И никто при этом не считает, что это оскорбление королевского величия.
Иванна Скиба-Якубова вспомнила еще о городском фестивале еды в Милане, который занимал несколько кварталов и был очень масштабным и сравнила с подобными мероприятиями в Харькове и Кривом Роге:
- Вот у нас мимо них невозможно пройти, потому что там звук идет такой, что просто вжимает в стенку ближайшего дома. А в Европе, все, что ты слышишь – это шум голосов, разговоры и где-то журчание фонтана. Если и есть музыка в палатках, то она негромкая и она не будет тебя выбивать из колеи.
- Если резюмировать, то какие-то Рождественские ярмарки в Германии, например, всегда запоминаются своим «человеческим» форматом, продуманностью деталей к «красным» группам – детям, людям с инвалидностью, молодежи; полиция, которая работает, но не бросается в глаза; огромная вовлеченность самих людей в праздник. Сложно говорить о бюджетах, которые тратятся на европейских праздниках, но в любом случае видно, что они потрачены с умом. Например, на биотуалеты, которые идут по умолчанию, их всегда много и они всегда чистые.
О том, на сколько европейским был праздник в Кривом Роге в минувшую субботу, жители и гости города могли убедится сами, прочитав мнение уроженки Кривбасса, побывавшей действительно на европейских праздниках. Вместе с тем, напоминаем, что с середины июня 2017 года, граждане Украины, которые имеют зарубежный биометрический паспорт, могут без визы пересекать границы большинства стран Евросоюза. Так что, благодаря вступлению Украины в ЕС, каждый криворожанин может посетить настоящий европейский фестиваль и сделать свои выводы.